-
1 primordial, lo
= bottom line, theEx. The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library.* * *= bottom line, theEx: The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library.
-
2 conclusión, la
= bottom line, theEx. The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library. -
3 balance final, el
= bottom line, theEx. Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality. -
4 saldo, el
= bottom line, theEx. Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality. -
5 los que tienen el corazón roto
• the bottom line• The Buckeye State• those who sufferDiccionario Técnico Español-Inglés > los que tienen el corazón roto
-
6 esencial
adj.essential.su participación fue esencial en el proyecto her participation was essential to the projectlo esencial the fundamental thingen lo esencial coincidimos we agree on the basic points o the essentialsno esencial non-essential, inessential* * *► adjetivo1 essential\en lo esencial in the mainlo esencial the main thing* * *adj.* * *ADJ1) (=imprescindible) essential2) (=principal) essential, mainlo esencial es que... — the main o essential o most important thing is to...
he entendido lo esencial de la conversación — I understood the main o the most important points of the conversation
en lo esencial: pese a las diferencias, estamos de acuerdo en lo esencial — essentially, despite our differences, we are in agreement, despite our differences, we are in agreement on the essentials
3) [aceite] essential* * *1) ( fundamental) essentialestábamos de acuerdo en lo esencial — we agreed on the essentials o on the main points
lo esencial es... — the main o the most important thing is...
esencial para algo — essential for o to something
2) < aceite> essential* * *= bare [barer -comp., barest -sup.], essential, paramount, vital, baseline [base line], bread and butter, mission critical [mission-critical], rock-bottom, indispensable, constitutive, cardinal, critical.Ex. Those are just the bare beginnings.Ex. The preceding chapter has introduced the essential characteristics of bibliographic descriptions.Ex. Practice is paramount.Ex. The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.Ex. This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.Ex. The bread and butter business of public libraries, especially branch libraries, is the lending of fiction.Ex. Effectiveness is often measured as the resultant quality of mission critical products of the institution = A menudo la eficacia se mide como la calidad resultante de los productos esenciales de la institución.Ex. The rock-bottom element seems to be the confidence in facing life.Ex. Of course, these catalogs will still remain indispensable guides to LC holdings not represented by MARC records.Ex. Three definitions of information are given: information as a resource, information as a commodity, and information as a constitutive force in society.Ex. To underestimate your enemy is committing the cardinal mistake and often the last you'll make!.Ex. Needless to say, this technique is relatively slow but can be valuable if retrieval speed is not critical.----* cosas esenciales, las = basic essentials, the.* esencial, lo = gist, the, bottom line, the.* función esencial = vital role.* libro esencial = bedside book.* lo esencial = essential, the, nuts and bolts, bare necessities, the, the lowdown (on).* no entender lo esencial = miss + the point.* no esencial = non-essential [nonessential].* papel esencial = vital role, pivotal role.* punto esencial = essential point.* tiempo + ser esencial = time + be of the essence.* * *1) ( fundamental) essentialestábamos de acuerdo en lo esencial — we agreed on the essentials o on the main points
lo esencial es... — the main o the most important thing is...
esencial para algo — essential for o to something
2) < aceite> essential* * *= bare [barer -comp., barest -sup.], essential, paramount, vital, baseline [base line], bread and butter, mission critical [mission-critical], rock-bottom, indispensable, constitutive, cardinal, critical.Ex: Those are just the bare beginnings.
Ex: The preceding chapter has introduced the essential characteristics of bibliographic descriptions.Ex: Practice is paramount.Ex: The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.Ex: This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.Ex: The bread and butter business of public libraries, especially branch libraries, is the lending of fiction.Ex: Effectiveness is often measured as the resultant quality of mission critical products of the institution = A menudo la eficacia se mide como la calidad resultante de los productos esenciales de la institución.Ex: The rock-bottom element seems to be the confidence in facing life.Ex: Of course, these catalogs will still remain indispensable guides to LC holdings not represented by MARC records.Ex: Three definitions of information are given: information as a resource, information as a commodity, and information as a constitutive force in society.Ex: To underestimate your enemy is committing the cardinal mistake and often the last you'll make!.Ex: Needless to say, this technique is relatively slow but can be valuable if retrieval speed is not critical.* cosas esenciales, las = basic essentials, the.* esencial, lo = gist, the, bottom line, the.* función esencial = vital role.* libro esencial = bedside book.* lo esencial = essential, the, nuts and bolts, bare necessities, the, the lowdown (on).* no entender lo esencial = miss + the point.* no esencial = non-essential [nonessential].* papel esencial = vital role, pivotal role.* punto esencial = essential point.* tiempo + ser esencial = time + be of the essence.* * *A1 (fundamental) essentialestábamos de acuerdo en lo esencial we agreed on the essentials o on the main pointslo esencial es que estés tranquilo the main o the most important o the essential thing is to keep calmesencial PARA algo essential FOR o TO sthesto es esencial para el buen funcionamiento del motor this is essential for o to the smooth running of the engine2 ( Fil) essentialB ‹aceite› essential* * *
esencial adjetivo ( fundamental) essential;◊ coincidimos en lo esencial we agree on the essentials o on the main points;
lo esencial es … the main o the most important thing is …
esencial adjetivo essential: quédate con lo esencial, remember the most important thing
tiene lo esencial para vivir, she has enough to live on
' esencial' also found in these entries:
Spanish:
accesoria
- accesorio
- básica
- básico
- descafeinada
- descafeinado
- elemental
- sustancial
English:
basic
- brass
- core
- essential
- gist
- nitty-gritty
- nut
- rough
- underlying
- vital
- bare
- essentially
- fundamental
- prerequisite
- substance
* * *esencial adj1. [básico] essential;su participación fue esencial en el proyecto her participation was essential to the project;lo esencial the essential o main thing;lo esencial es una buena preparación física the essential o main thing is to have trained properly beforehand;en lo esencial coincidimos we agree on the basic points o the essentials;no esencial non-essential, inessential2. [aceite] essential* * *adj essential;lo esencial es que the main o essential thing is that* * *esencial adj: essential♦ esencialmente adv* * *esencial adj essential -
7 conclusión
f.1 conclusion, deduction, inference, finding.2 conclusion, ending, completion, end.* * *1 (final) conclusion, end2 (deducción) conclusion\en conclusión in conclusionllegar a una conclusión to come to a conclusion* * *noun f.conclusion, end* * *SF conclusionen conclusión — in conclusion, finally
llegar a la conclusión de que... — to come to the conclusion that...
* * *1)a) ( terminación) completionb) conclusiones femenino plural (Der) summing-up2) ( deducción) conclusionsaqué la conclusión de que... — I came to the conclusion that...
en conclusión — ( en suma) in short; ( en consecuencia) so
o acepta o la echan, (en) conclusión: no sabe qué hacer — she either accepts or they fire her, so she just doesn't know what to do
* * *= conclusion, outcome, result, wrap-up point, upshot, winding up, wrap-up, punchline [punch line].Nota: De un chiste.Ex. Sometimes an extract from the conclusions of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex. One of the outcomes of entry under title has been the proliferation of serials titles.Ex. Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex. My wrap-up point is this: we probably need a nonresearch oriented cataloging center.Ex. The upshot has been that author-prepared abstracts vary considerably in quality.Ex. The author discusses the winding up of the CompuServe's project Red Dog.Ex. Finally, the article outlines the conference wrap-up.Ex. Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.----* alcanzar una conclusión = reach + conclusion, arrive at + conclusion.* apuntar a la misma conclusión = point to + the same conclusion.* basar conclusiones en = base + judgement on.* conclusión anticipada = foregone conclusion.* conclusión ilógica = non sequitur.* conclusión, la = bottom line, the.* deducir conclusiones = deduce + conclusions.* derivar conclusiones = derive + conclusions.* en conclusión = in conclusion.* extraer conclusiones = derive + conclusions.* extraer una conclusión = draw + conclusion.* fundamentar conclusiones en = base + judgement on.* llegar a la conclusión = conclude, form + impression.* llegar a la conclusión de que = come to + the conclusion that, come up with + the conclusion that, get + the idea that.* llegar a una conclusión = draw + conclusion, make + deduction, reach + conclusion, arrive at + conclusion.* llevar a conclusiones erróneas = mislead.* llevar a la conclusión = lead to + the conclusion.* ofrecer conclusiones = provide + conclusions.* presentar conclusiones = provide + conclusions.* respaldar una conclusión = support + conclusion.* sacar conclusiones = draw + implications.* sacar conclusiones generales = generalise [generalize, -USA].* sacar conclusiones precipitadas = jump to + conclusions.* * *1)a) ( terminación) completionb) conclusiones femenino plural (Der) summing-up2) ( deducción) conclusionsaqué la conclusión de que... — I came to the conclusion that...
en conclusión — ( en suma) in short; ( en consecuencia) so
o acepta o la echan, (en) conclusión: no sabe qué hacer — she either accepts or they fire her, so she just doesn't know what to do
* * *la conclusión= bottom line, theEx: The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library.
= conclusion, outcome, result, wrap-up point, upshot, winding up, wrap-up, punchline [punch line].Nota: De un chiste.Ex: Sometimes an extract from the conclusions of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.
Ex: One of the outcomes of entry under title has been the proliferation of serials titles.Ex: Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex: My wrap-up point is this: we probably need a nonresearch oriented cataloging center.Ex: The upshot has been that author-prepared abstracts vary considerably in quality.Ex: The author discusses the winding up of the CompuServe's project Red Dog.Ex: Finally, the article outlines the conference wrap-up.Ex: Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.* alcanzar una conclusión = reach + conclusion, arrive at + conclusion.* apuntar a la misma conclusión = point to + the same conclusion.* basar conclusiones en = base + judgement on.* conclusión anticipada = foregone conclusion.* conclusión ilógica = non sequitur.* conclusión, la = bottom line, the.* deducir conclusiones = deduce + conclusions.* derivar conclusiones = derive + conclusions.* en conclusión = in conclusion.* extraer conclusiones = derive + conclusions.* extraer una conclusión = draw + conclusion.* fundamentar conclusiones en = base + judgement on.* llegar a la conclusión = conclude, form + impression.* llegar a la conclusión de que = come to + the conclusion that, come up with + the conclusion that, get + the idea that.* llegar a una conclusión = draw + conclusion, make + deduction, reach + conclusion, arrive at + conclusion.* llevar a conclusiones erróneas = mislead.* llevar a la conclusión = lead to + the conclusion.* ofrecer conclusiones = provide + conclusions.* presentar conclusiones = provide + conclusions.* respaldar una conclusión = support + conclusion.* sacar conclusiones = draw + implications.* sacar conclusiones generales = generalise [generalize, -USA].* sacar conclusiones precipitadas = jump to + conclusions.* * *A1 (terminación) completionB (deducción) conclusionno se había llegado a ninguna conclusión no conclusion had been reachedsaqué la conclusión de que … I came to the conclusion that …lee esto y saca tus propias conclusiones read this and draw your own conclusionslo que saco en conclusión es que me engañó I've come to o reached the conclusion that he deceived me, my conclusion is that he deceived meo acepta o la echan, (en) conclusión: no sabe qué hacer she either accepts or they fire her, so she just doesn't know what to do… (en) conclusión: todo lo que hicimos no sirvió para nada … to cut a long story short o in short, everything we did was a complete waste of time* * *
conclusión sustantivo femenino
◊ saqué la conclusión de que … I came to the conclusion that …;
tú saca tus propias conclusiones you can draw your own conclusions;
en conclusión ( en suma) in short;
( en consecuencia) so
conclusión sustantivo femenino conclusion
♦ Locuciones: en conclusión, in conclusion
' conclusión' also found in these entries:
Spanish:
cantada
- cantado
- clara
- claro
- consecuencia
- definitivamente
- llegar
- concluir
- epílogo
- extraer
- lógico
- sacar
English:
accomplishment
- completion
- conclusion
- draw
- finalization
- wrong
- abrupt
- base
- deduction
- ending
- fitting
- foregone
- self
- wind
* * *conclusión nf1. [finalización] [de concierto, película, reunión] end, conclusion;[de trabajo, obras] completion;todos celebraron la feliz conclusión del secuestro everyone was very pleased at the happy outcome of the kidnapping2. [deducción] conclusion;llegar a una conclusión to come to o to reach a conclusion;sacar conclusiones to draw conclusions;yo no te voy a decir nada, saca tus propias conclusiones I'm not saying anything, you can draw your own conclusions;lo que saqué en conclusión es que… I came to o reached the conclusion that…;en conclusión in conclusion;en conclusión, no sabemos qué causó el accidente in short, we don't know what caused the accident* * *f conclusion;en conclusión in short;llegar a la conclusión de que … come to the conclusion that …* * ** * *conclusión n conclusion -
8 esencial, lo
= gist, the, bottom line, theEx. It is the gist of this explanation that the librarian has to try to convey to the enquirer.Ex. The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library.* * *= gist, the, bottom line, theEx: It is the gist of this explanation that the librarian has to try to convey to the enquirer.
Ex: The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library. -
9 saldo
m.1 balance.saldo acreedor/deudor credit/debit balancesaldo medio average (bank) balancesaldo negativo overdraftla iniciativa tuvo un saldo positivo on balance, the outcome of the initiative was positive2 settlement.3 leftover.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: saldar.* * *1 (de una cuenta) balance2 (pago) liquidation, settlement3 (resto de mercancía) remnant, leftover, remainder4 (venta a bajo precio) sale\a precios de saldo at bargain pricessaldo acreedor credit balancesaldo deudor debit balancesaldo negativo / saldo en contra negative balance, overdraftsaldo positivo / saldo a favor positive balance, surplus* * *noun m.* * *SM1) [de cuenta] balancesaldo en contra — debit balance, adverse balance
saldo negativo — debit balance, adverse balance
2) (=liquidación) sale3) (=pago) settlement, payment4) [de móvil] credit5) (=resultado final)la manifestación acabó con un saldo de 20 personas heridas — a total of 20 people were injured in the demonstration
6)ser un saldo — * [cosa muy usada] to have had it *; [persona inútil] to be hopeless, be a dead loss *
cómprate otro abrigo, el que llevas es un auténtico saldo — you should get yourself another coat, the one you're wearing has had it *
eres un auténtico saldo, no sabes ni freír un huevo — you're hopeless o you're a dead loss, you can't even boil an egg *
* * *1)a) ( de cuenta) balancesaldo a (su favor/nuestro) favor — credit/debit balance
el saldo es de $4.000 a nuestro favor — we are $4,000 in credit
b) (period) (de incidente, confrontación)2)a) ( artículo)* * *= balance, remainder, short sell, credit, account balance.Ex. So far as possible the international traders exchanged books, but sometimes the balance was unequal and accounts were settled in money.Ex. The article 'Bargains or bummers? remainders' suggests that despite problems attaching to buying remainders, judicious purchasing of this stock can add valuable books to a library's collection at a very reasonable cost.Ex. The article is entitled 'Publishing abroad: fair trade or short sell for non English speaking authors?'.Ex. Orders placed with a vendor as well as any credit or debit notes for the vendor are displayed by entering the number '9'.Ex. If your account balance is less than $1000, you will generally not be charged administration fees in excess of interest earned on your account.----* con saldo = prepaid [pre-paid].* saldo de cuenta bancaria = bank balance.* saldo del libro de cuentas = account book balance.* saldo, el = bottom line, the.* saldo negativo = debit.* saldo pendiente = outstanding balance.* saldo positivo = credit.* * *1)a) ( de cuenta) balancesaldo a (su favor/nuestro) favor — credit/debit balance
el saldo es de $4.000 a nuestro favor — we are $4,000 in credit
b) (period) (de incidente, confrontación)2)a) ( artículo)* * *el saldo= bottom line, theEx: Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.
= balance, remainder, short sell, credit, account balance.Ex: So far as possible the international traders exchanged books, but sometimes the balance was unequal and accounts were settled in money.
Ex: The article 'Bargains or bummers? remainders' suggests that despite problems attaching to buying remainders, judicious purchasing of this stock can add valuable books to a library's collection at a very reasonable cost.Ex: The article is entitled 'Publishing abroad: fair trade or short sell for non English speaking authors?'.Ex: Orders placed with a vendor as well as any credit or debit notes for the vendor are displayed by entering the number '9'.Ex: If your account balance is less than $1000, you will generally not be charged administration fees in excess of interest earned on your account.* con saldo = prepaid [pre-paid].* saldo de cuenta bancaria = bank balance.* saldo del libro de cuentas = account book balance.* saldo, el = bottom line, the.* saldo negativo = debit.* saldo pendiente = outstanding balance.* saldo positivo = credit.* * *A1 (de una cuenta) balance¿me puede dar el saldo de mi cuenta? can you give o tell me the balance on my account?saldo a su favor/a nuestro favor credit/debit balanceel saldo es de $400.000 a nuestro favor we are $400,000 in credit, we have a credit balance of $400,0002 ( period)(de un incidente, una confrontación): la pelea terminó con un saldo de tres heridos the fight resulted in three people being injuredel avión se estrelló con un saldo de 133 personas muertas the plane crashed killing (a total of) 133 peopleel saldo de la noche fue muy positivo the evening turned out very wellCompuestos:● saldo acreedor or positivocredit balance● saldo deudor or negativodebit balanceB1(artículo): los saldos no se cambian sale goods cannot be exchangedprecios de saldo sale prices[ S ] venta de saldos clearance salelas tiendas estaban de saldos the sales were on* * *
Del verbo saldar: ( conjugate saldar)
saldo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
saldó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
saldar
saldo
saldar ( conjugate saldar) verbo transitivo
‹ deuda› to settle, pay (off)
saldo sustantivo masculino
1 ( de cuenta) balance;◊ saldo a su/nuestro favor credit/debit balance
2a) ( artículo):
precios de saldo sale prices;
( on signs) venta de saldos clearance saleb)
saldar verbo transitivo
1 Fin (una deuda) to settle, pay (off)
(una cuenta) to settle
2 fig (un asunto, una discusión) to settle: las negociaciones se saldaron con un acuerdo, the negotiations ended with an agreement
3 Com (liquidar una mercancía) to sell off
(libros) to remainder
saldo sustantivo masculino
1 Fin (de una cuenta) balance
saldo negativo, debit balance
saldo positivo, credit balance
2 (de una deuda, una factura) settlement
3 Com saldos, sales
precios de saldo, sale prices
(resto, remanente) remainder, leftover
4 fig (resultado de una acción) outcome: la colisión dejó un saldo de tres heridos, three people were injured in the crash
' saldo' also found in these entries:
Spanish:
deudor
- deudora
English:
balance
- bank balance
- credit
- debit balance
- giveaway
- outstanding
- bank
- discount
* * *saldo nm1. [de cuenta] balance;saldo a favor/en contra credit/debit balance;la balanza comercial entre los dos países arroja un saldo favorable a Japón the trade balance between the two countries is tipped in Japan's favoursaldo acreedor credit balance;saldo anterior balance brought forward;saldo de caja cash balance;saldo deudor debit balance;saldo disponible balance available;saldo medio average (bank) balance;saldo negativo debit balance2. [de deudas] settlement3. [de partido, enfrentamiento] result, outcome;la iniciativa tuvo un saldo positivo on balance, the outcome of the initiative was positive;el accidente tuvo un saldo de cinco muertos the accident left five people dead;los incidentes arrojaron un saldo de cincuenta detenidos the incidents ended with fifty arrests4.saldos [restos de mercancías] remnants5.saldos [rebajas] sale;de saldo bargain* * *m1 COM balance2 ( resultado) result3:saldos pl clearance sale sg ;* * *saldo nm1) : settlement, payment2) : balancesaldo de cuenta: account balance3) : remainder, leftover merchandise -
10 ventas
f.pl.1 sales, sales numbers.2 sales department, sales.3 Ventas.* * *(n.) = sales figures, market share, takingsEx. As the sales figures show, DC is very much alive, despite pessimistic forecasts in the 1960s.Ex. IBM decided to alter radically its personal computer product line due to a significant loss of market share during 1985 and 1986.Ex. The study has shown that smoke-free areas are overwhelmingly popular with both proprietors and customers, with no evidence of takings being hit once.* * *las ventas(n.) = bottom line, theEx: Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.
(n.) = sales figures, market share, takingsEx: As the sales figures show, DC is very much alive, despite pessimistic forecasts in the 1960s.
Ex: IBM decided to alter radically its personal computer product line due to a significant loss of market share during 1985 and 1986.Ex: The study has shown that smoke-free areas are overwhelmingly popular with both proprietors and customers, with no evidence of takings being hit once. -
11 balance final
(n.) = balanceEx. So far as possible the international traders exchanged books, but sometimes the balance was unequal and accounts were settled in money.* * *el balance final= bottom line, theEx: Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.
(n.) = balanceEx: So far as possible the international traders exchanged books, but sometimes the balance was unequal and accounts were settled in money.
-
12 cuanto ha progresado + Nombre
= how far along + Nombre + beEx. If a search is likely to take more than a few seconds, the bottom line of the screen gives a running 'progress report' of how far along the seach is.* * *= how far along + Nombre + beEx: If a search is likely to take more than a few seconds, the bottom line of the screen gives a running 'progress report' of how far along the seach is.
-
13 sensiblero
adj.1 tearfully sentimental, overly sentimental, maudlin, foolishly sentimental.2 soppy, corny, drippy, slushy.* * *► adjetivo1 mawkish, sentimental* * *ADJ sentimental, slushy ** * *- ra adjetivo (pey) < persona> overly sentimental, mawkish; <novela/película> mawkish, schmaltzy (colloq)* * *= maudlin, mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex. 'But human creatures must not help each other nor must they make any maudlin twist'.Ex. However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.Ex. He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *- ra adjetivo (pey) < persona> overly sentimental, mawkish; <novela/película> mawkish, schmaltzy (colloq)* * *= maudlin, mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex: 'But human creatures must not help each other nor must they make any maudlin twist'.
Ex: However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.Ex: He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *sensiblero -ra( pey); ‹persona› overly sentimental, mawkish; ‹novela/película› mawkish, schmaltzy ( colloq), slushy ( colloq)* * *
sensiblero◊ -ra adjetivo (pey) mawkish
sensiblero,-a adj pey (persona) mawkish
(obra, novela) mushy
' sensiblero' also found in these entries:
Spanish:
sensiblera
English:
maudlin
- sentimental
- sloppy
- touchy-feely
- corny
- schmaltzy
* * *sensiblero, -a adjPey mushy, sloppy* * *adj sentimental, schmaltzy fam* * *sensiblero, -ra adj: mawkish, sentimental, mushy -
14 sentimentaloide
adj.1 mushy, sloppy.2 foolishly sentimental, corny, drippy, soppy.* * *► adjetivo1 familiar schmaltzy, gooey, over-sentimental* * *= mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex. However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.Ex. He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *= mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex: However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.
Ex: He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *( fam); ‹novela/poema› schmaltzy ( colloq), slushy ( colloq); ‹persona› mawkish, soppy ( BrE colloq)se puso sentimentaloide she went all mawkish o soppy* * *sentimentaloide adjPey mushy, sloppy -
15 ñoño
adj.whining, namby-pamby, characterless, spineless.m.characterless person, softie, softy, namby-pamby.* * *► adjetivo1→ link=noveno noveno,-a* * *(f. - nona)adj.* * *IADJ ninthIInono, -a* SM / F Cono Sur granddad *, grandma ** * *- na adjetivo/pronombre (frml) ninth* * *= mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex. However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.Ex. He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *- na adjetivo/pronombre (frml) ninth* * *= mushy [mushier -comp., mushiest -sup.], touchy-feely.Ex: However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.
Ex: He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.* * *está haciendo nono he's gone bye-byes o beddy byes ( used to or by children)adjective / pronoun( frml); ninthPío IX read as: Pío nono Pius IXmasculine, feminine* * *
Multiple Entries:
nono
ñoño
ñoño,-a adjetivo
1 (sin gracia) drippy, dull
2 (mojigato) prudish
(remilgado) whiny, fussy
II m f whiny person, drip
' ñoño' also found in these entries:
Spanish:
ñoña
- repipi
* * *nono1, -a númFormal ninth; ver también octavonono2, -a nm,fRP, Ven Fam grandpa, f grandma* * *adj ninth* * *nono, -na adj: ninth♦ nono nm* * *ñoño1 adj -
16 cada dos días
Ex. The bottom line of this research is that skipping one meal every day or every other day should slow or prevent the onset of Alzheimer's disease.* * *Ex: The bottom line of this research is that skipping one meal every day or every other day should slow or prevent the onset of Alzheimer's disease.
-
17 en días alternos
Ex. The bottom line of this research is that skipping one meal every day or every other day should slow or prevent the onset of Alzheimer's disease.* * *Ex: The bottom line of this research is that skipping one meal every day or every other day should slow or prevent the onset of Alzheimer's disease.
-
18 un día sí y otro no
every other day* * *Ex. The bottom line of this research is that skipping one meal every day or every other day should slow or prevent the onset of Alzheimer's disease.* * *Ex: The bottom line of this research is that skipping one meal every day or every other day should slow or prevent the onset of Alzheimer's disease.
-
19 reacción violenta
f.violent reaction, backlash.* * *(n.) = backlashEx. Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.* * *(n.) = backlashEx: Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.
-
20 repercusión negativa
f.backlash.* * *(n.) = backlashEx. Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.* * *(n.) = backlashEx: Publishers increasingly worried about the bottom line and hesitate to publish books that may be an invitation for backlash from groups opposed to homosexuality.
См. также в других словарях:
the bottom line — ► the most important fact in a situation: »The bottom line is we don t have enough health care professionals. Main Entry: ↑bottom line … Financial and business terms
the bottom line — the final number, the conclusion The bottom line is this: we can t afford to buy another store … English idioms
The Bottom Line — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
(the) bottom line — 1. the most important fact in a situation. The bottom line is that people s health is at risk if they smoke. 2. the total amount of money that a business makes or loses. The bottom line is what counts in most companies these days … New idioms dictionary
The Bottom Line (radio program) — The Bottom Line is a business discussion programme broadcast in the UK on BBC Radio 4. It began in 2006 and is presented by the BBC s Economics Editor, Evan Davis and produced by the BBC s Radio Current Affairs department. As of August 2007 it… … Wikipedia
the bottom line is — the base of it is, the final determination was … English contemporary dictionary
Land of the Bottom Line — Infobox Album | Name = Land of the Bottom Line Type = Album Artist = John Gorka Released = 1990 Recorded = Woodbridge, New Jersey, USA Genre = Folk Singer songwriter Length = 59:33 Label = High Street/Windham Hill Producer = Bill Kollar Reviews … Wikipedia
Bottom line (disambiguation) — Bottom line may refer to: *The Bottom Line, a biweekly alternative student newspaper sponsored by the Associated Students of the University of California Santa Barbara *ESPN sports scores and news (ESPN BottomLine). *the bottom line, or net… … Wikipedia
bottom line — ˌbottom ˈline noun [countable] informal 1. the figure showing a company s total profit or loss: • The company s bottom line showed a net profit of 173 million euros. • Cost cutting moves under way at the banks should help bottom lines. 2. the end … Financial and business terms
Bottom Line — The Bottom Line was an intimate music venue in New York City s Greenwich Village, at 15 West Fourth Street between Broadway and Washington Square Park. During 1970s, it played a major role in maintaining Greenwich Village s status as a cultural… … Wikipedia
bottom line — {n.}, {informal} (stress on line ) 1. The last word on a controversial issue; a final decision. * / Give me the bottom line on the proposed merger, said John./ 2. The naked truth without embellishments. * /Look, the bottom line is that poor Max… … Dictionary of American idioms